Friedrich Hölderlin
traductions proposées par Patrick GUILLOT
contributions
dernière
mise à jour : mercredi 28 février 2001
HÄLFTE DES LEBENS Moitié de la vie *en guise de postfaceDER GANG AUFS LAND La promenade à la campagne *
DIE WANDERUNG La migration *
DICHTERBERUF Métier du poète *
BROT UND WEIN Pain et vin *
EMPEDOKLES Empédocle *
AN DIE PARZEN Aux Parques *
LEBENSALTER Ages de la vie *
NATUR UND KUNST oder Saturn und Jupiter Nature et Art ou Saturne et Jupiter *
STIMME DES VOLKS Voix du peuple *
FRIEDENSFEIER Fête de la paix *
'Wenn in der Ferne...' ‘Si du lointain...’ *
'Wie wenn am Feiertage...' ‘Quand, tel qu’au jour férié...’ *
'In lieblicher Bläue...' ‘En ce bleu adorable...’ *
'Die Linien des Lebens...' ‘Les lignes de la vie...’ à Zimmer *
invitations
dernière
mise à jour : mercredi 28 février 2001
compteur installé le 15 mars 2001: